溫馨提示:本篇文章為興奮筆者的(極度)主觀感受,如閱讀後有任何不適,請馬上停止閱讀。
等了九個月,終於等到IU的回歸之日了! (放煙花慶祝中)
IU是我鄰房的韓國人介紹給我聽的,之前對韓樂的認識僅限於幾個大路組合的我,只是聽了她一兩首的歌曲便覺得她的歌唱技巧驚為天人。剛開始聽的是她的出道作﹣Mia,一首跟他的年齡實在不相襯的歌,為什麼會唱上一首淡淡憂傷的歌曲。於是我便開始在YOUTUBE 上搜尋她的片段,那一首首的歌曲在我溫書的晚上陪伴着我。後來經過和2AM成員任瑟雍合唱的잔소리和上年GOOD DAY (和那致命的三段高音)兩首大熱的歌曲後,年紀小小的她就成為了在韓國家傳戶曉的女歌手,還吸引了我這樣的海外粉絲。
這次的回歸大碟名為Last Fantasy,我想所指的是她在20歲成年前的最後夢幻吧。(韓國使用虛歲,也就是指出生的時候已算成一歲,及後每個新年時再增一歲。因此,雖然IU是93年生,明年她將是20歲。)
本次的主打歌名為You & I,幕後的製作團隊是Good Day的原班人馬。說的是一個奇幻的愛情故事:女孩暗戀着一個一直沒注意她的男孩(個人對男孩睡着的理解)。為了認識他,女孩用時光機回到未來,跟男孩在未來相遇。另外,IU這個名字不就是代表 I 和 YOU 永遠在一起的意思嗎?也許(文學賞析MODE啟動)歌曲的另一層意義,就是希望自己的歌聲能使不認識她的人產生共鳴?
好像有點離題了,還是說說MV吧。承襲一貫的歐洲精品式設計,整個場景的設家十分華麗,活像一部童話。時光機和模型火車等的玩意一樣不少,實在使我很想在那房間內待上那麼的一會。另外,我也很欣賞在把工作人員的名單附在MV最後的做法。當左面出現NG片段,右面出現片尾字幕的時候,是很難不把這MV當成電影的吧?
不過,那首真的有夠像Good Day的,無論是在音樂上還是MV的拍攝上。不過,既然我喜歡這樣子的曲風,我就不加以計較。想聽不同的曲風,大碟的其他歌也能夠滿足你吧。 現在最期待的便是下週末的現場表演!
以下的是MV及韓文和中文歌詞。我不諳韓語,下面的中文是我從英文翻過來的。
Disclaimer: The romanisation and the english translation is from http://nafatihah.blogspot.com/2011/11/iu-you-and-i-lyrics-and-translation.html, I merely translated the English translation into Chinese.
nareul jechokhamyon halsurok joa
* son teumsero bichineun ne mam deulkilkka duryowo
我悲傷的心已經超出負荷
請再等一會,等我一下子
有你在的未來
nega monjo yotbogo on sigandeul
我和你真的在一起了
我喜歡跟我一起玩的你
如果我問你:你也喜歡我嗎?
我的名字是什麼呢?
* Repeat
nun kkambakhamyon oreuni dwel goeyo
geure gimyohetdon ai
是的,那個奇特的孩子
我是真的喜歡你那在我手心中閃閃發亮的樣子
jogeumman do ppalli narabwa
轉得再快一點吧
du nuneul kkok gamgo mabobeul gonda
緊閉雙眼,唸着符咒
你和我之間就只剩那丁點的距離
但在那有你的未來裡
假設我迷途了
為了讓我認得你
歡迎轉載,但請具本博客連結:http://konayutin.blogspot.com